zaglavlje_prokurative

 Da timski rad i ozbiljan pristup donosi dobre plodove uvjerili smo se nakon višemjesečnog truda na izradi projektnih prijedloga s kojima smo se javili na raspisane natječaje Ministarstva zdravstva i socijale skrbi, Ministarstva obitelji, branitelja i međugeneracijske solidarnosti te Grada Splita.

      1. Projekt  pod nazivom „PISMENA, USMENA I ZNAKOVNA KOMUNIKACIJA OSOBA OŠTEĆENA SLUHA“ sufinancira velikim dijelom Ministarstvo zdravstva i socijalne skrbi. 

  Svrha ovog Projekta je pomoći korisnicima Projekta (osobama oštećena sluha)  da u što većoj mjeri prevladaju teškoće u komunikaciji podukom na tečajevima:  hrvatskoga jezika, hrvatskoga znakovnoga jezika, engleskoga jezika (da bi komunicirali s gluhima iz svijeta) i informatike. To je put osnaživanja naših članova da hrabrije ulaze u sve oblike dostupnih komunikacija s gluhima i čujućima bez kompleksa i straha da će biti nerazumljivi ili izrugani u komunikaciji.
Komunikacija je osnovna potreba svakog čovjeka. Osobe oštećena sluha zakinuti su upravu za tu osnovnu ljudsku potrebu. Njihova govorna komunikacija je nerazumljiva, pismena slaba, a znakovnu desetljećima nisu smjeli učiti u školama.
Tečaj hrvatskoga znakovnoga jezika i tečaj informatike već je započeo, a time i ostale prateće projektne aktivnosti, dok će tečaj hrvatskoga jezika i informatike početi u mjesecu rujnu.
Temeljem ovog Projekta zaposlit ćemo na određeno vrijeme jednu gluhu osobu za poslove  grafičkog dizajniranja i jednu čujuću osobu prvenstveno za poduku gluhima iz hrvatskog jezika radi poboljšanja pismene i usmene komunikacije.

      2. „TUMAČ/PREVODITELJ  – MOST U PREVLADAVANJU  KOMUNIKACIJSKIH TEŠKOĆA“ financira u cijelosti Ministarstvo obitelji, branitelja i međugeneracijske solidarnosti.

  Cilj ovog Projekta je organizirana, kontinuirana i besplatna pomoć osobama oštećena sluha na području Grada Splita i Županije splitsko-dalmatinske od strane kvalificiranih tumača/prevoditelja koji pružaju usluge tumačenja/prevođenja u mnogim životnim situacijama, radi prevladavanja njihovih problema u komunikaciji. Također, cilj je i edukacija volontera, budućih tumača/prevoditelja, suradnja sa Službom podrške tumača/prevoditelja te senzibiliziranje javnosti o potrebama i posebnostima gluhih osoba. 
Temeljem ovog Projekta zaposlili smo na određeno vrijeme dva tumača/prevoditelja s fleksibilnim radnim vremenom koje je određeno i uvjetovano potrebama gluhih. Najveći broj sati tumačenja/prevođenja odnosi se na četiri gluha studenta, kojima je pomoć prevođenja na znakovni jezik osnova praćenja nastave na splitskim fakultetima.

     3. „PROTIV DISKRIMINACIJE I IZOLACIJE“ je Projekt kojega je gotovo u cijelosti prihvatio Grad Split.

  Svrha ovog Projekta je osnažiti osobe oštećena sluha za aktivniji i kvalitetniji život u lokalnoj zajednici. Gluhi još uvijek  spadaju u onu ranjivu i diskriminiranu skupinu građana  koja nije našla pravo „mjesto pod suncem“ u našem društvu. Ovim Projektom poduzet ćemo niz  aktivnosti od interesa za naše članove radi njihovog što uspješnijeg uključivanja u život lokalne zajednice i šire, a protiv diskriminacije i isključenosti iz čujuće okoline.

Popis realiziranih projekata u zadnje četiri godine:

 2011. godina:

1. ”PISMENA, USMENA I ZNAKOVNA KOMUNIKACIJA OSOBA OŠTEĆENA SLUHA”

2. ”PROTIV DISKRIMINACIJE I IZOLACIJE”

3. ”TUMAČ/PREVODITELJ-MOST U PREVLADAVANJU KOMUNIKACIJSKIH TEŠKOĆA”

 2010. godina:

1. “AKTIVNOSTI NAS DRŽE NA OKUPU”

2. ”TUMAČ-PREVODITELJ OSOBAMA OŠTEĆENA SLUHA”

3. ”DIZAJN U MOM OKU”

4. ”SAM SVOJ MAJSTOR”

 5. ”DOWN SINDROM I ZNAKOVNA KOMUNIKACIJA”

 2009. godina:

1. “BITI GLUH, A BITI STAR”

2. “TUMAČ HRVATSKOGA ZNAKOVNOGA JEZIKA”

3. “JA SAM WEB DIZAJNER”

4. “JEDNOKRATNA AKCIJA”

5. “ŽELIMO BITI JEDNAKI!”

 6. „DOWN SINDROM I ZNAKOVNA KOMUNIKACIJA“

 2008. godina:

1. “GOVORITE LI ZNAKOVNI JEZIK”

2. ”JEDNOKRATNA POTPORA-PROMOTIVNE PREZENTACIJE”

3. “DANAS JA TEBI… SUTRA TI MENI…”

4. “TUMAČ HRVATSKOG ZNAKOVNOG JEZIKA”

5. “HALO…DES VIDIMO SE…” 

6. “ŽIVI KVALITETNO ŽIVI BOLJE”

Sredstva za rad Udruga gluhih i nagluhih osoba ostvaruje uglavnom putem programa i projekata od ministarstava, Splitsko-dalmatinske županije i Grada Splita.
Dio osnovne djelatnosti sufinanciraju gradovi i općine na području Splitsko-dalmatinske županije, na čijem području Udruga djeluje.
Također, od jako velike pomoći su nam i donacije tvrtki i građana, na kojima smo neizmjerno zahvalni.

Kontakt

Udruga gluhih i nagluhih osoba grada Splita i Županije splitsko - dalmatinske
 
Bana Josipa Jelačića 6
21 000 Split
 
 OIB: 51163570253
 
Mob: +385 91 10 81 949 (sms-predsjednica Višnja)
 
+385 91 15 42 602 (prevoditeljica Suzana)
 
Tel/fax: +385 21 348 787
 
E-mail: ugnost@gmail.com
 
face     Twitter logo blue
 
IBAN:

HR92 2330 0031 1000 7291 3

 
  
suza

logo transparent srednji hr

Udruga gluhih i nagluhih osoba grada Splita i Županije splitsko-dalmatinske je korisnica Institucionalne podrške Nacionalne zaklade za razvoj civilnoga društva za stabilizaciju i/ili razvoj udruge.